Unverified Commit 829c24db authored by Petrus Janse van Rensburg's avatar Petrus Janse van Rensburg Committed by GitHub

Merge pull request #1751 from nurockplayer/master

fix zh_Hant_TW translations
parents 801a50b2 d2fc0d6f
# Chinese (Traditional, Taiwan) translations for Flask-Admin.
# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the Flask-Admin
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flask-admin\n"
"Project-Id-Version: Flask-Admin VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-07 00:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-07 01:19-0500\n"
"Last-Translator: mrjoes <serge.koval@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-07 00:19-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-05 05:43+0800\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: zh_Hant_TW\n"
"Language-Team: zh_Hant_TW <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: flask-admin\n"
"X-Crowdin-Language: zh-TW\n"
"X-Crowdin-File: admin.pot\n"
"Language: zh_TW\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
#: ../flask_admin/base.py:440
msgid "Home"
......@@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "首頁"
#: ../flask_admin/contrib/rediscli.py:127
msgid "Cli: Invalid command."
msgstr "Cli: 不正確命令。"
msgstr "Cli: 錯誤的指令。"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:352
msgid "File to upload"
......@@ -31,7 +33,7 @@ msgstr "要上傳的檔案"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:360
msgid "File required."
msgstr "檔案是必須上傳的。"
msgstr "必要的檔案。"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:365
msgid "Invalid file type."
......@@ -43,7 +45,7 @@ msgstr "內容"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:390
msgid "Invalid name"
msgstr "不正確名稱"
msgstr "不正確名稱"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:398
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/file/list.html:106
......@@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "已成功刪除目錄\"%(path)s\"。"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1013
#, python-format
msgid "Failed to delete directory: %(error)s"
msgstr "在刪除目錄時發生異常:%(error)s"
msgstr "刪除檔案的時候發生異常:%(error)s"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1019
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1176
......@@ -139,7 +141,7 @@ msgstr "檔案 \"%(name)s\" 已被成功刪除。"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1178
#, python-format
msgid "Failed to delete file: %(name)s"
msgstr "刪除檔案的時候發生異常:%(name)s"
msgstr ""
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1043
msgid "Renaming is disabled."
......@@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "重新命名的時候發生異常:%(error)s"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1078
#, python-format
msgid "Rename %(name)s"
msgstr "重命名 %(name)s"
msgstr "重命名 %(name)s"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1115
#, python-format
......@@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "對 %(name)s 成功保存的更改。"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1128
#, python-format
msgid "Error reading %(name)s."
msgstr "閱讀 %(name)s 錯誤。"
msgstr "讀取 %(name)s 錯誤。"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1131
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1140
......@@ -188,7 +190,7 @@ msgstr "從 %(name)s 中讀取時出現意外的錯誤"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1137
#, python-format
msgid "Cannot edit %(name)s."
msgstr "不能編輯 %(name)s。"
msgstr "無法編輯 %(name)s。"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1155
#, python-format
......@@ -209,7 +211,7 @@ msgstr "您確定要刪除這些檔案嗎?"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1167
msgid "File deletion is disabled."
msgstr "刪除檔將被禁用。"
msgstr "刪除檔案被禁用"
#: ../flask_admin/contrib/fileadmin/__init__.py:1180
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/model/details.html:17
......@@ -300,7 +302,7 @@ msgstr ""
#: ../flask_admin/contrib/mongoengine/view.py:551
#, python-format
msgid "Failed to get model. %(error)s"
msgstr "未能獲取模型。%(error)s"
msgstr "未能獲取資料。%(error)s"
#: ../flask_admin/contrib/mongoengine/view.py:570
#: ../flask_admin/contrib/peewee/view.py:435
......@@ -308,7 +310,7 @@ msgstr "未能獲取模型。%(error)s"
#: ../flask_admin/contrib/sqla/view.py:1078
#, python-format
msgid "Failed to create record. %(error)s"
msgstr "建立模型的時候發生異常:%(error)s"
msgstr "建立紀錄的時候發生異常:%(error)s"
#: ../flask_admin/contrib/mongoengine/view.py:596
#: ../flask_admin/contrib/peewee/view.py:454
......@@ -317,7 +319,7 @@ msgstr "建立模型的時候發生異常:%(error)s"
#: ../flask_admin/model/base.py:2313 ../flask_admin/model/base.py:2315
#, python-format
msgid "Failed to update record. %(error)s"
msgstr "更新模型的時候發生異常:%(error)s"
msgstr "更新紀錄的時候發生異常:%(error)s"
#: ../flask_admin/contrib/mongoengine/view.py:619
#: ../flask_admin/contrib/peewee/view.py:469
......@@ -325,14 +327,14 @@ msgstr "更新模型的時候發生異常:%(error)s"
#: ../flask_admin/contrib/sqla/view.py:1129
#, python-format
msgid "Failed to delete record. %(error)s"
msgstr "刪除模型的時候發生異常:%(error)s"
msgstr "刪除紀錄的時候發生異常:%(error)s"
#: ../flask_admin/contrib/mongoengine/view.py:659
#: ../flask_admin/contrib/peewee/view.py:488
#: ../flask_admin/contrib/pymongo/view.py:385
#: ../flask_admin/contrib/sqla/view.py:1150
msgid "Are you sure you want to delete selected records?"
msgstr "您確定要刪除這些模型嗎?"
msgstr "您確定要刪除這些紀錄嗎?"
#: ../flask_admin/contrib/mongoengine/view.py:668
#: ../flask_admin/contrib/peewee/view.py:505
......@@ -340,8 +342,7 @@ msgstr "您確定要刪除這些模型嗎?"
#: ../flask_admin/contrib/sqla/view.py:1166 ../flask_admin/model/base.py:2118
#, python-format
msgid "Record was successfully deleted."
msgid_plural "%(count)s records were successfully deleted."
msgstr[0] "刪除作業成功完成。"
msgstr "紀錄刪除成功。"
#: ../flask_admin/contrib/mongoengine/view.py:674
#: ../flask_admin/contrib/peewee/view.py:511
......@@ -349,14 +350,14 @@ msgstr[0] "刪除作業成功完成。"
#: ../flask_admin/contrib/sqla/view.py:1174
#, python-format
msgid "Failed to delete records. %(error)s"
msgstr "刪除模型的時候發生異常:%(error)s"
msgstr "刪除紀錄的時候發生異常:%(error)s"
#: ../flask_admin/contrib/sqla/fields.py:126
#: ../flask_admin/contrib/sqla/fields.py:176
#: ../flask_admin/contrib/sqla/fields.py:181 ../flask_admin/model/fields.py:173
#: ../flask_admin/model/fields.py:222
msgid "Not a valid choice"
msgstr "炫則的值不正確。"
msgstr "選擇的值不正確"
#: ../flask_admin/contrib/sqla/fields.py:186
msgid "Key"
......@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "資料已經存在。"
#, python-format
msgid "At least %(num)d item is required"
msgid_plural "At least %(num)d items are required"
msgstr[0] ""
msgstr ""
#: ../flask_admin/contrib/sqla/view.py:1057
#, python-format
......@@ -391,11 +392,11 @@ msgstr "不正確選擇: 不能強迫"
#: ../flask_admin/form/fields.py:208
msgid "Invalid JSON"
msgstr "不正確 JSON"
msgstr "JSON 不正確"
#: ../flask_admin/form/upload.py:207
msgid "Invalid file extension"
msgstr "不正確副檔名"
msgstr "不正確的檔案副檔名"
#: ../flask_admin/form/upload.py:214 ../flask_admin/form/upload.py:281
#, python-format
......@@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "檔案 \"%s\" 已經存在。"
#: ../flask_admin/model/base.py:1649
msgid "There are no items in the table."
msgstr "在表中沒有專案。"
msgstr "在表中沒有項目。"
#: ../flask_admin/model/base.py:1673
#, python-format
......@@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "不正確篩選器值: %(value)s"
#: ../flask_admin/model/base.py:1984
msgid "Record was successfully created."
msgstr "模型建立成功。"
msgstr "資料新增成功。"
#: ../flask_admin/model/base.py:2028 ../flask_admin/model/base.py:2080
#: ../flask_admin/model/base.py:2113 ../flask_admin/model/base.py:2297
......@@ -457,7 +458,7 @@ msgstr "查看記錄"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/model/modals/edit.html:22
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/model/modals/edit.html:11
msgid "Edit Record"
msgstr "編輯錄"
msgstr "編輯錄"
#: ../flask_admin/model/widgets.py:61
msgid "Please select model"
......@@ -466,7 +467,7 @@ msgstr ""
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/actions.html:4
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/actions.html:4
msgid "With selected"
msgstr "選中的"
msgstr "選中的 "
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/lib.html:200
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/lib.html:190
......@@ -481,17 +482,17 @@ msgstr "取消"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/lib.html:256
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/lib.html:247
msgid "Save and Add Another"
msgstr ""
msgstr "儲存後繼續新增"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/lib.html:259
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/lib.html:250
msgid "Save and Continue Editing"
msgstr ""
msgstr "儲存後繼續編輯"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/file/list.html:9
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/file/list.html:9
msgid "Root"
msgstr ""
msgstr "Root"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/file/list.html:40
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/file/list.html:49
......@@ -542,7 +543,7 @@ msgstr "請至少選擇一個檔案。"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/model/edit.html:14
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/model/list.html:17
msgid "List"
msgstr "列表"
msgstr "資料列表"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/model/create.html:17
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/model/details.html:12
......@@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "建立"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/model/details.html:21
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/model/edit.html:26
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "詳細資訊"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/model/details.html:29
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/model/modals/details.html:8
......@@ -640,7 +641,7 @@ msgstr "創建新記錄"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/model/list.html:77
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/model/list.html:76
msgid "Select all records"
msgstr "選擇所有錄"
msgstr "選擇所有錄"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/model/list.html:120
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/model/list.html:119
......@@ -650,10 +651,10 @@ msgstr "選擇記錄"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/model/list.html:185
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/model/list.html:186
msgid "Please select at least one record."
msgstr "請至少選擇一個模型。"
msgstr "請至少選擇一筆資料。"
#: ../flask_admin/templates/bootstrap2/admin/model/row_actions.html:34
#: ../flask_admin/templates/bootstrap3/admin/model/row_actions.html:34
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "您確定要刪除這個東西嗎?"
msgstr "您確定要刪除這筆記錄嗎?"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment